왓챠에서 본 도쿄구울 애니판이 내게 남긴 것.
① 카네키 켄=하나에 나츠키의 고통연기의 묘미.
② 이츠키 슈=미야노 마모루의 사이코패스 연기.
③ 2기 엔딩곡.
솔직히 카네키만큼이나 고통스러워 하며 애니를 봤다.
성우진도 엄청나게 화려한데, 애니메이션에서는 처음듣는
하야미 쇼 목소리에 넋을 잃음.
뭔데 목소리 이렇게 잘생겼냐. 미쳤네 정말.
그거 말고는 건질 거 없음.
엉성한 작화와 엉망진창인 연출&구성에 짜게 식음.
2기 엔딩곡에 눈물을 쏟으며 대작의 씨앗을
애니팀이 이렇게 날려버렸다며 가슴을 쳤다.
그럼에도 불구하고 도쿄구울 루트에이는 봐야한다.
그만큼 가치있는 곡이다.
애니를 본 사람이라면 이 노래를 듣고 카네키의 고통에 동화되어
가슴 속에서 울컥울컥 솟아오르는 슬픔과 분노를 느낄 수 있다.
호소력 있는 보컬과 흐르는 선율이 당신의 유리 심장을 부술것이다.
◇――――――――――――――――――――――――◇
2015 TV애니메이션 도쿄구울 √A 2기 ED
♪ 계절은 차례로 죽어간다
노래 : 아마자라시
해석 : 노루비 http://norubi.tistory.com
◇――――――――――――――――――――――――◇
季節は次々死んでいく
키세츠와 츠기츠기 신데유쿠
계절은 차례로 죽어 간다
絶命の声が風になる
제츠메이노 코에가 카제니 나루
마지막 비명은 바람이 된다
色めく街の 酔えない男
이로메쿠 마치노 요에나이 오토코
화려한 거리 속에 취하지 못하는 남자
月を見上げるのはここじゃ無粋
츠키오 미아게루노와 코코쟈 부스이
달빛을 즐기기에는 멋없는 이 곳
泥に足もつれる生活に 雨はアルコールの味がした
도로니 아시모츠레루 세이카츠니 아메와 아루코-루노 아지가시타
진흙탕에 발이 걸리는 생활은 비마저 알코올 같았다
アパシーな目で 彷徨う街で 挙動不審のイノセント 駅前にて
아파시-나 메데 사마요우마치데 쿄도-후신노 이노센토 에키마에니테
무관심한 눈으로 방황하는 거리, 수상한 이노센트 역 앞에서
僕が僕と呼ぶには不確かな
보쿠가 보쿠토 요부니와 후타시카나
나를 나라고 부르기에는 불확실하기에
半透明な影が生きてる風だ
한토-메이나 카게가 이키떼루 후-다
반투명한 그림자가 살아 있는 것 같다
雨に歌えば 雲は割れるか
아메니 우타에바 쿠모와 와레루카
빗속에서 노래하면 구름은 걷힐까
賑やかな夏の干からびた命だ
니기야카나 나츠노 히카라비타 이노치다
소란스러운 여름의 메마른 생명이다
拝啓 忌まわしき過去に告ぐ 絶縁の詩
하이케이 이마와시키 카코니츠구 제츠엔노 시
삼가 아뢰옵니다 어두운 과거에 바치는 절연의 시
最低な日々の 最悪な夢の 残骸を捨てては行けず ここで息絶えようと
세이테이나 히비노 사이아쿠나 유메노 잔가이오 스테테와 유케즈 코코데 이키타에요-또
엉망진창인 나날과 악몽의 잔해를 버리지 못하니 여기서 죽고자 합니다
後世 花は咲き君に伝う 変遷の詩
코-세이 하나와사키 키미니 츠타우 헨센노 시
후세에 꽃이 피어 너에게 전해지는 변천의 시
苦悩にまみれて 嘆き悲しみ
쿠노-니 마미레떼 나게키카나시미
고통 속에서 한탄하는 슬픔
それでも途絶えぬ歌に 陽は射さずとも
소레데모 토다에누 우타니 히와사사즈토모
그런데도 끊이지 않는 노래에 해가 들지 않는다 하여도
明日は次々死んでいく
아시타와 츠기츠기 신데유쿠
내일은 차례로 죽어간다
急いても追いつけず過去になる
세이떼모 오이츠케즈 카코니나루
서둘러도 따라잡지 못하고 과거가 된다
生き急げ僕ら 灯る火はせつな 生きる意味などは後からつく
이키이소게 보쿠라 토모루히와 세츠나 이키루이미나도와 아토카라츠쿠
삶의 의미도 모르고 살아남기 바쁜 우리들에게 비추는 찰나의 불길
君が君でいるには不確かな
키미가 키미데이루니와 후타시카나
네가 너로 있기에는 불확실하기에
不安定な自我が 君を嫌おうと
후안테이나 지가가 키미오 키라오-또
불안정한 자아에 미움 받아도
せめて歌えば 闇は晴れるか
세메떼 우타에바 야미와 하레루까
노래한다면 어둠은 밝혀지는가
根腐れた夢に預かった命だ
네구사레타 유메니 아즈캇타 이노치다
타락한 꿈에 의지하는 생명이다
拝啓 忌まわしき過去に告ぐ 絶縁の詩
하이케이 이마와시키 카코니츠구 제츠엔노시
삼가 아뢰옵니다 어두운 과거에 바치는 절연의 시
最低な日々の 最悪な夢の 残骸を捨てては行けず ここで息絶えようと
세이테이나 히비노 사이아쿠나 유메노 잔가이오 스테테와 유케즈 코코데 이키타에요-또
엉망진창인 나날과 악몽의 잔해를 버리지 못하니 여기서 죽고자 합니다
後世 花は咲き君に伝う 変遷の詩
코-세이 하나와사키 키미니츠타우 헨센노 시
후세에 꽃이 피어 너에게 전해지는 변천의 시
苦悩にまみれて 嘆き悲しみ
쿠노-니 마미레떼 나게키카나시미
고통 속에서 한탄하는 슬픔
それでも途絶えぬ歌に 陽は射さずとも
소레데모 토다에누 우타니 히와사사즈토모
그런데도 끊이지 않는 노래에 해가 들지 않는다 하여도
疲れた顔に足を引きずって 照り返す夕日に顔をしかめて
츠카레타카오니 아시오히키즛떼 테리카에스 유-히니 카오오시카메떼
지친 얼굴로 다리를 절며 반사되는 석양에 얼굴을 찡그린다
行こうか 戻ろうか 悩みはするけど しばらくすれば 歩き出す背中
이코-까 모도로-까 나야미와 스루케도 시바라쿠스레바 아루키다스 세나카
갈까 말까 고민하지만 다시 나아가기 시작하는 등
そうだ行かねばならぬ 何はなくとも生きて行くのだ
소-다 이카네바나라누 나니와나쿠토모 이키떼유쿠노다
그래, 가지 않으면 안 돼, 아무 것도 없지만 살아가는 거다
僕らは どうせ拾った命だ ここに置いてくよ なけなしの
보쿠라와 도-세히롯타 이노치다 코코니 오이떼쿠요 나케나시노
우리들은 어차피 버림받은 비천한 목숨이니 여기에 두고 가겠어
拝啓 今は亡き過去を想う 望郷の詩
하이케이 이마와나키 카코오오모우 보-쿄-노시
삼가 아뢰옵니다 이제는 돌아갈 수 없는 과거를 그리는 망향의 시
最低な日々が 最悪な夢が 始まりだったと思えば 随分遠くだ
사이테이나 히비가 사이아쿠나 유메가 하지마리닷타토 오모에바 즈이분 토오쿠다
엉망진창인 나날과 악몽이 시작이라고 생각해보면 꽤 아득하다
どうせ花は散り 輪廻の輪に還る命
도-세하나와치리 린네노와니 카에루이노치
결국 꽃은 지고 윤회의 굴레로 돌아가는 생명
苦悩にまみれて 嘆き悲しみ
쿠노-니마미레떼 나게키카나시미
고통 속에서 한탄하는 슬픔
それでも途絶えぬ歌に 陽は射さずとも
소레데모 토다에누 우타니 히와사사즈토모
그런데도 끊이지 않는 노래에 해가 들지 않는다 하여도
季節は次々生き返る
키세츠와 츠기츠기 이키카에루
계절은 차례로 되살아난다
'Music > 기타' 카테고리의 다른 글
[보컬로이드] 하츠네 미쿠 - 死桜 -Album Ver.- (0) | 2018.09.01 |
---|---|
[보컬로이드] 하츠네 미쿠 - 死桜 (0) | 2018.09.01 |
[UTAU] 나미네 리츠 - 흔들림 (0) | 2018.08.26 |
[애니] 샹그릴라 OP - 그대에게 죽음이 내리지 않기를 (0) | 2018.08.26 |
[애니] 칸코레 OP - 바다색 (0) | 2018.08.26 |